Deux contes d'hiver
Miguel Herráez Serra (Autor/autora) , Ricardo Bellveser (Director de la col·lecció) , Daría Rolland Pérez (Traductor/traductora) , Jean Claude Rolland (Traductor/traductora)
Les novel·les i els contes de Miguel Herráez solen tenir com a principal escenari el de la memòria, el d'una certa memòria històrica. Són textos interessats a recuperar espais i temps, i especialment -sent estos dos contes un clar exemple- són narracions buscadores de la vida, però de la vida en clau quotidiana, mai el succés de la vida com a gran esdeveniment.
En alguna entrevista, este autor ha confessat que el mou molt més el petit succés diari i la seua translació ficcional que el gran esdeveniment com a matèria narrativa. Així, doncs, la seua obra se circumscriu en esta línia minimalista en la qual intervenen personatges que bé podríem considerar com a autèntics antiherois, com perdedors, però alhora com éssers coherents, i tot això des d'una elaboració en què la tendresa i l'humor en res li són aliens al relat.
En alguna entrevista, este autor ha confessat que el mou molt més el petit succés diari i la seua translació ficcional que el gran esdeveniment com a matèria narrativa. Així, doncs, la seua obra se circumscriu en esta línia minimalista en la qual intervenen personatges que bé podríem considerar com a autèntics antiherois, com perdedors, però alhora com éssers coherents, i tot això des d'una elaboració en què la tendresa i l'humor en res li són aliens al relat.
- Autor/autora
- Miguel Herráez Serra
- Director de la col·lecció
- Ricardo Bellveser
- Traductor/traductora
- Daría Rolland Pérez
- Traductor/traductora
- Jean Claude Rolland
- Col·lecció
- Els Plecs del Magnànim
- Matèria
- Literatura Narrativa
- Idioma
- Francés
- Editorial
- Institució Alfons el Magnànim-Centre Valencià d'Estudis i d'Investigació
- EAN
- 9789200038105
- ISBN
- V-723-2003
- Pàgines
- 31
- Ample
- 14 cm
- Alt
- 24 cm
- Edició
- 1
- Data de publicació
- 07-10-2003
- Número de la col·lecció
- 64
No venal