Gaston Gallimard
Medio siglo de edición francesa
Pierre Assouline (Autor/autora) , Rafael Conte (Pròleg) , Anna Montero Bosch (Traductor/traductora)
La figura de l'editor Gaston Gallimard (1881-1975) evoca immediatament la imatge del poder, doncs Gallimard ha sigut, primer de tot, un conqueridor, el constructor d'un imperi. Editor genial? Potser no. Gràcies a l'estudi de Pierre Assouline descobrim que el jove brillant, el diletant amb el seu etern vestit blau marí, aficionat als cotxes luxosos i encara més a les dones belles, no és un inventor. No inventa ni la NRF (que li precedeix i el catapulta), ni a Proust, ni a Malraux, ni a Céline, ni a Bernanos (al qual recupera), ni la col·lecció de la Pléiade (que compra a l'editor Schiffrin, amic de Gide), etc. Però està fet de la mateixa pasta dels inventors [...].
Que s'equivoca amb un autor desconegut? No passa res: usarà tots els trucs i ardits imaginables per a fer tornar a la cleda a l'ovella perduda en el prat veí. La llista és llarga, des de Proust a Montherlant, des de Malraux a Sagan. [...] No obstant això, per a mantenir sota la mateixa vara tendres ovelles, gossos de caça i joves llops, Gallimard demostra atributs molt útils: eclecticisme, tolerància, indiferència en matèria metafísica i política, són trets de la seua personalitat que faciliten la tasca de publicar sota la mateixa coberta blanca als comunistes i als feixistes, als tous i als durs, als pederastes i als pares de família nombrosa, als xiquets llepafils i als iconoclastes.
Que s'equivoca amb un autor desconegut? No passa res: usarà tots els trucs i ardits imaginables per a fer tornar a la cleda a l'ovella perduda en el prat veí. La llista és llarga, des de Proust a Montherlant, des de Malraux a Sagan. [...] No obstant això, per a mantenir sota la mateixa vara tendres ovelles, gossos de caça i joves llops, Gallimard demostra atributs molt útils: eclecticisme, tolerància, indiferència en matèria metafísica i política, són trets de la seua personalitat que faciliten la tasca de publicar sota la mateixa coberta blanca als comunistes i als feixistes, als tous i als durs, als pederastes i als pares de família nombrosa, als xiquets llepafils i als iconoclastes.
- Autor/autora
- Pierre Assouline
- Pròleg
- Rafael Conte
- Traductor/traductora
- Anna Montero Bosch
- Col·lecció
- Debates
- Matèria
- Biografies
- Idioma
- Castellà
- Editorial
- Institució Alfons el Magnànim-Centre Valencià d'Estudis i d'Investigació
- EAN
- 9788450558135
- ISBN
- 978-84-505-5813-5
- Pàgines
- 444
- Ample
- 15 cm
- Alt
- 22 cm
- Edició
- 1
- Data de publicació
- 01-09-1987
- Número de la col·lecció
- 3
Tapa dura
€12,02Llibres relacionats
Salvador Fernández Calabuig, entre l'empresa i el compromís social
Canvi de rumb. Els fantàstics setanta (1975-1979)
Josep Climent i Avinent
Rosa Torres. La construcció d'un llenguatge
Joan Fuster. D'un temps, d'un país (1922-1992)
Víctor Iranzo, poeta de la Renaixença (1850-1890)
Manuel Boix
La nueva Atenas del Mediterráneo
Isabel-Clara Simó
Vicente Aguilera Cerni y el arte español contemporáneo